오클랜드 불펜편입니다. 지난해 오프시즌에 불펜 보강을 허드슨과 멀더 트레이드때 키코 칼레로와 후안 크루즈를 영입을 통해 했었는데요. 두 선수가 셋업맨 역할을 맡을 것으로 그때는 예상되었었는데, 1년만에 많은 변화가 생겼습니다. 칼레로가 후반기에는 잘 던져주었지만, 다른 불펜멤버들이 시즌중에 착실하게 많이 보강되었다는 생각입니다. 건강하게 지난해 후반기 수준만 보여주어도, 강력한 불펜이라는 생각이 듭니다.
01/11/2006 12:54 PM ET
Around the Horn: Bullpen
A's have luxury of deep, versatile relief corps
By Mychael Urban / MLB.com
OAKLAND -- Technically, the A's haven't added anyone to their bullpen this offseason. Every member of the projected relief corps for 2006 was with the club at the end of 2005.
엄밀히 말해서 A's는 이번 오프시즌에 불펜 멤버를 보강하지 않았다. 2005시즌 말에 A's에 소속되었던 선수들로 2006년 불펜진이 구성될 것으로 보인다.
Oakland did add and subtract, however, and the result is what manager Ken Macha and general manager Billy Beane believe might be the club's deepest and most versatile bullpen in years.
오클랜드는 과거에 더하기도 하고 내보내기도 했지만, 빌리빈과 감독 켄 마차는 이번시즌 그들의 불펜이 최근 몇 년간 가장 두텁고, 다재다능하다고 믿고 있다.
"Options are a manager's best friend, and I'm going to have a lot of options," Macha said at the annual Winter Meetings in December. "There are going to be a number of people down there [in the bullpen] who can be used in different roles, and that's not a luxury we've always had here."
“옵션들을 선택하는 것은 감독의 최대의 권한이다. 나에겐 많은 옵션이 있다.”마차는 12월 연례 윈터미팅에서 그렇게 이야기했다.“제각각 다른 역할들을 해줄 불펜 선수들이 많이 있고, 언제나 그랬던 것처럼 호화스러울 정도는 아니다”
The ultimate bullpen luxury, of course, is a near-automatic closer. The A's appear to have that, too, if Huston Street's rookie year is an indication of things to come. Thrust into the closer's role when Octavio Dotel opted for season-ending surgery in May, Street saved 23 games -- he was 18-for-18 after the All-Star break -- on his way to sweeping the American League's myriad rookie of the year awards.
물론 불펜 최고의 자리는 클로저다. 허스턴 스트리트가 보여준 루키시즌이 그 활약의 시작에 불과한 것이라면, A's는 최고 수준의 마무리를 보여하게 되는 것이다.
The A's are hoping that Street, who went 5-1 with a 1.72 ERA, can come close to duplicating those numbers in 2006 as the anchor of a bullpen that also will feature setup men Justin Duchscherer, Kiko Calero and Jay Witasick, Swiss army knife Kirk Saarloos and converted starter Joe Kennedy.
A's는 스트리트가 셋업맨으로 활약할 저스틴 드로셔와 키코 칼레로, 제이 위타식, 스위스군 나이프(?) 커크 살루스, 그리고 선발에서 전향한 조 케네디와 함께 2006년에도 2005년의 활약(5승 1패, 1.72)에 근접해주기를 기대하고 있다.
"Assuming we're healthy, Kenny's not going to have his hands tied very often," Beane said.
“우리가 건강하다면, 케니는 자주 등판할 필요가 없을 것이다.”
The lone departure was lefty Ricardo Rincon, who signed with the Cardinals as a free agent in December. Rincon had some success in his 3 1/2-year stint with the A's, posting a 3.25 ERA in 2003 and a 3.68 ERA in 2004, but he slipped to 4.34 last season and was anything but versatile. A classic lefty specialist, Rincon rarely worked more than an inning and often faced one or two hitters; he totaled 37 1/3 innings in 67 appearances.
오직 리카르도 링컨만 12월 카디널스와의 계약으로 팀을 떠났다. 링컨은 3.5년동안 A's에 몸담으면서, 2003년에 3.25, 2004년에 3.68, 그리고 올해는 4.34였다. 대수롭지 않지만 유용한 선수였다. 전형적인 좌완 스페셜리스트 링컨은 거의 1이닝 이상 투구하지 않았고, 한 두타자만을 상대했다. 그는 총 67번의 등판에서 37과 1/3이닝만을 던졌다.
Filling the vacancy is Oakland's Mr. Versatility, Saarloos, who went 10-8 in 27 starts as the fifth man in the 2005 rotation and was bumped to the bullpen when the A's acquired righty Esteban Loaiza as a free agent.
그 자리를 메꿀 선수는 미스터 다재다능의 살루스이다. 2005년 로테이션에서 5선발로 27번 등판해서 10승 8패를 기록했고, 에이스가 에스테반 로아이자를 영입했을때 불펜행이 결정되었다.
A stud closer in college, Saarloos has been used in virtually every pitching capacity as a big leaguer. He started 17 games for the Astros in 2002, his debut season, but made 32 of his 36 appearances the following year in relief. Traded to Oakland in April 2004, he filled in for injured starter Tim Hudson for five games before elbow trouble ended Saarloos' season, and he won the fifth starters' job last spring.
대학에서 클로져였던 살루스는 빅리그에서도 실제로 연투를 해왔다. 2002시즌 애스트로스에서 빅리그 데뷔를 할때 17경기를 선발로 뛰었지만, 그 다음해에 36번의 등판에서 32번을 릴리프로 등판했었다. 2004년 4월에 오클랜드로 트레이드 된 이후에 팔꿈치 문제로 시즌을 마감하기 전까지 허드슨의 대타로 5경기를 뒤었었다. 그리고 지난해 봄에 5선발 자리를 차지했다.
As the No. 5 man, Saarloos often was pushed back in the rotation or simply skipped; he pitched on 10 days of rest once, nine days twice and eight days twice. He also made two relief appearances, posting a 0.00 ERA over three innings. And not once, Macha noted, did he complain about his role.
5선발이었던 살루스는 자주 등판일이 미루어지거나 스킵되기 일쑤였다. 그는 한번은 10 휴식후에 등판을 했고, 두 번은 9일, 2번은 8일을 쉬고 등판했다. 그는 또한 두 번 릴리프로 등판을 했는데, 3이닝에서 무실점을 기록했다. 마차는 한번도 그가 그의 역할에 대해서 불만을 토로한 적이 없다고 말했다.
"Kirk is a professional in every sense of the word," said the skipper. "A lot of guys say they'll do whatever it takes; Kirk means it. I expect he'll be a big part of the team. Again."
“커크는 정말 프로 선수이다.” 감독은 말했다.“많은 선수들이 어떤 역할이 주어지더라도 받아들이겠다고 이야기한다. 커크는 실제로 그것을 보여준다. 또다시 팀에 중요한 역할을 맡아주기를 기대한다.”
As will Kennedy, who is the only southpaw in the current bullpen mix. A starter his entire five-year career before being acquired in a midseason trade last season, Kennedy worked out of the bullpen immediately after the trade and went 2-0 with a 3.00 ERA in 11 appearances before taking over for injured starter Rich Harden.
현재 불펜에서 유일한 좌완인 케네디는 지난시즌 중반 트레이로 합류하기 이전까지 5시즌을 선발로 뛰었다. 부상으로 이탈한 리치 하든을 메꾸기 전까지 불펜으로 11번 등판해서 2승 0패, 방어율 3.00을 기록했다.
Kennedy's lack of relief experience appears to be of little concern to the A's.
케네디의 릴리프로서의 경험 부족은 A's에게 전혀 걱정거리가 되지 않는다.
"We're fine with Joe as the only lefty down there," Beane said. "He was a very good reliever for us before Rich got hurt, and I expect him to be a very good reliever for us again. He has all the tools for success."
“유일한 좌완으로서 케네디에 우리는 만족한다.” 빈은 말했다. “리치가 부상당하기 전까지 그는 릴리버로서 아주 잘 던졌고, 또다시 그래주기를 기대한다. 그는 모든 조건을 구비하고 있다.”
Kennedy and Saarloos represent insurance for Oakland as well. Should a starter go down, one of them will move back into the rotation.
또한 오클랜드에게 있어 케네디와 살루스는 보험이 된다. 선발 공백이 생길 경우 언제든지 로테이션의 한 자리를 맡아줄 수 있다.
Rivaling Saarloos' versatility is Duchscherer, another converted starter. Although he made only 17 relief appearances in eight seasons in the Minors, he's established himself as a jack of all trades in Oakland's bullpen, rising from his role as a long man early in the 2004 season to an All-Star in 2005, when he went 7-4 with a 2.21 ERA in 65 games.
살루스와 비교되는 선수로 드로셔가 있다. 역시 선발에서 전향한 선수이다. 마이너리그에서 통산 8시즌동안 릴리프로 17번밖에 등판하지 않았지만 오클랜드 불펜에서 자신만의 확고한 자리를 만들었다. 2004시즌초반부터 롱맨으로 활약을 하다가 2005시즌에는 올스타에도 출전을 했다. 지난해 65게임에서 7승 4패, 방어율 2.21을 기록했다.
"Duke can and will do a little bit of everything," Macha said. "He's extremely valuable because he can take the ball in any situation."
“듀크는 거의 모든 역할을 할 수 있고, 그럴 것이다.” 마차는 말했다. “그는 어떤 상황도 담당할 수 있는 정말 가치있는 선수이다.”
Getting the ball mostly in late-game situations will be Calero, whose .216 opponents' batting average in 2005 actually elevated his career OBA -- to .203. Despite early elbow problems that inflated his numbers and forced him to miss 11 games from April 17-28 and sent him to the disabled list from May 9-June 5, he finished with a 3.23 ERA and a 4-1 record in 58 games. His ERA was 2.14 and his OBA .193 after returning from the DL.
게임의 후반부로 갈수록 볼은 대부분 칼레로에게로 넘어갈 것이다. .216의 피안타율을 2005시즌에 기록했는데, 그것은 오히려 통산 피안타율을 나빠지게 해서 .203으로 만들었다. 시즌초반의 팔꿈치 수술로 인해 그의 기록은 다소 안 좋았고, 4월 17일부터 28일까지 11게임에 결장했으며, 5월 9일부터 6월 5일까지는 부상자명단에 올랐다. 그는 58게임에서 4승 1패, 방어율 3.23을 기록했고, DL에서 복귀한 이후로는 방어율 2.14에 피안타율 .193을 기록했다.
"One of the things I like about our bullpen is that the versatility will allow me to give guys more days off," Macha said. "That's going to really help a guy like Kiko, who we probably had to rely on a little too much early [in 2005]."
“우리 불펜에서 마음에 드는 점 하나는 선수들이 서로 휴식을 줄 수 있을만큼 다재다능하다는 점이다”마차는 말했다. “2005시즌 초반에 많은 부하가 걸렸던 키코와 같은 선수에게 도움이 될 것이다.”
And, finally, there is Witasick, who was acquired in the same trade that brought Kennedy; he signed a two-year contract in the offseason. Although he struggled in the second of back-to-back appearances (4.67 ERA in 12 outings vs. 2.42 in his 48 other appearances), Witasick finished with a career-low .223 OBA and a 3.25 ERA in 28 games with Oakland.
마지막으로 케네디 트레이드때 데려온 위타식이 있다. 이번 오프시즌에 2년 계약을 했고, 연투를 할때의 두 번째 등판에서 부진한 모습을 보였지만, (연투할 때 두 번째 등판으로 총 12번 등판에서 4.67, 다른 48번의 등판에서 2.42) 오클랜드에서의 28게임에서 방어율 3.25와 커리어에서 가장 낮은 .223의 피안타율을 기록했다.
Witasick's average of 10.37 strikeouts per nine innings gives Macha yet another kind of weapon.
9이닝당 10.37의 위타식의 삼진율은 마차에겐 또다른 무기를 제공해준다.
"Every bullpen needs swing-and-miss guys," Macha said. "Jay is one of those guys, and like the rest of our guys, he can do a lot of things.
“모든 불펜은 헛스윙을 유도해낼 수 있는 선수들이 필요하다.”마차는 말했다. “제이는 그런 선수중 한명이며, 다른 우리 선수들과 마찬가지 많은 일을 할 수 있다.”
"If we needed them to, I think every one of them could close a game, and all of them can go at least two or three innings. There aren't any real weaknesses that I can see."
“우리가 월할 때, 모두가 등판이 가능하다고 생각한다. 그리고 모두가 최소 2에서 3이닝을 던질 수 있다. 내가 볼때 전혀 약점을 찾아볼 수 없다.”